La prose du Monde | Auteur: Kurai-Shiiro | Vue: 4224 |
[Publiée le: 2013-02-25] [Mise à Jour: 2016-09-30] | ||
G Signaler | Général/Poésie/Exercice littéraire/Recueil | Commentaires : 90 |
Ces quelques poèmes sont ceux qui apparaissent dans mon esprit quand mon regard se tourne vers le ciel, ou vers la terre. Le vent me souffle une idée de départ, et ensuite tout s'enchaîne. Cela pourrait être considéré comme un recueil de pensées dans un style particulier que j'affectionne : la poésie en prose. Plutôt que de le décrire, pourquoi ne pas tenter de ressentir le Monde ...? Les cinq dernières publications : 56. Et si... 57. Je t'emmène 58. Le Savoir Universel de Saper Chiron 59. Endless (bis) 60. 俳句 Haiku Je vous remercie 3000 fois pour les 3000 vues ! J'espère que mes textes continueront à vous surprendre ! | ||
Crédits: Ma seule inspiration pour ces courts textes est ce que je peux apercevoir à travers mes propres yeux. Tout vient de moi, ou peut-être parfois d'une transe qui me dépasse... |
<< ( Préc ) |
俳句 Haiku[123 mots] |
Publié le: 2016-09-30 | ![]() |
Taille du Texte: (+) : (-) |
俳句
Haiku
Haru
春
Printemps
To-ri ga ki ni
鳥が木に
Sur sa branche, l'oiseau
shi-ji-n no ko-e wo
詩人の声を
a hérité de
u-ke tsu-i-da
受け継いだ
la voix du poète
Natsu
夏
Été
Tsu-n-da ha-na
摘んだ花
Tu m'as offert
no ka-o-ri ga ki-mi
の香りが君
le parfum de la fleur
no o-mi-ya-ge
のお土産
que tu as cueillie
Aki
秋
Automne
A-ra-shi o-to
嵐音
Est-ce le vent
ga ka-ze no se-i ka
が風のせいか
qui donne à la tempête
u-ta no yo-u
歌のよう
le son d'une chanson ?
Fuyu
冬
Hiver
Ko-na-yu-ki no
粉雪の
Nous avons enseveli nos peurs
ma-s-shi-ro no shi-ta
真っ白の下
sous la blancheur immaculée
u-me-ta i-fu
埋めた畏怖
des flocons de neige
<< ( Préc ) |