where does it hurt

NA : Pour ce one, c’est du toya-pov complet. Je vous laisse découvrir et me dire ce que vous en pensez.

La chanson c’est alexz johnson (jude harrison dans instant star ou bien ma vie de star) pour celles qui pourraient connaître…
Bon pour ce chapitre, c’est encore différent, en pas italiques, les pensées de Toya ; en italiques le flashback ; entre guillemets les paroles (à la fin) ; et en écriture bizarre les paroles de la chanson que j’ai traduites…

 

Résumé : Une déclaration de Toya à la personne la plus importante de sa vie : sa sœur.

  

 

 

 

Where does it hurt

 

 

 

 

Tout ça a été une idée du groupe.

Ca, c'est en quelque sorte mettre sur le papier ce que je ressens et écrire à quel point ma soeur compte pour moi.

Ca, c'est aussi une promesse entre les lignes pour lui montrer à quel point elle est importante et ce que je serai capable de faire pour elle...

Ca, c'est ce que je vais chanter dans cinq minutes. Le dernier morceau de la soirée.

 

Il nous manquait une chanson un peu plus douce, un peu moins amère.

Il fallait que les filles se disent qu'elles rêveraient d'être celle pour qui je chante cette chanson.

Et on voulait s'investir. Par on, les autres voulaient dire moi. Quant à moi, je pensais un peu naïvement que ce serait on.

 

Je me retourne. Et elle est là. Comme à chaque fois. Sur le côté de la scène, à nous supporter et nous motiver, les autres et moi.
Je la détaille des yeux alors que Yuki est en train de finir sa chanson. Je la vois me sourire et je lui fais un clin d'oeil.

 

J'ai mis un mois pour écrire ce texte, pour en faire quelque chose qui ressemble à une chanson.

J'avais le refrain en tête, plus de mal à écrire le reste.

 

Mais il y a eu un événement déclencheur qui nous a encore plus rapprochés, si c'est possible. Et tout s'est miraculeusement emboîté.

Je ne sais pas exactement ce qui s'est passé mais Shaolan et elle se sont séparés. Et j'ai été là, chaque minute de chaque jour, pour la protéger, pour lui transmettre un peu de ma force afin qu'elle se relève et qu'elle continue à avancer comme elle l'avait déjà fait auparavant pour moi.
De toute façon, je ne me fais pas trop de souci, je sais que c'est deux là finiront ensemble. Si ce n'est pas maintenant, alors plus tard. Ils partagent ce quelque chose que je n'avais pas avec Nakuru et ce manque l'a poussé à me quitter pour aller le chercher ailleurs.

 

"Bon, il semblerait bien que la soirée se termine. Mais pas avant une dernière chanson.

C'est la première fois que nous la jouons, et nous avons choisi Tokyo pour la présenter.
Tout le groupe espère que vous avez passé une bonne soirée."

 

Je m'avance. Tout semble aller beaucoup plus lentement. La musique commence à s'élever.

Je me tourne à nouveau vers Sakura et lui sourit. Je bouge mes lèvres doucement afin qu'elle puisse lire dessus :"It's for you"

 

 

Where does it hurt (Où est-ce que ça fait mal)

Tell me 'cause I understand (Dis le moi parce que je comprends)

 

La porte claque. Je sais que Sakura est rentrée et qu’elle ne va pas bien.

Je la vois passer, je m’attarde sur ses yeux rougis et ses lèvres qui tremblent.

Elle part se réfugier dans sa chambre. Et je la suis doucement. Elle est allongée sur son lit, la tête sous l’oreiller. Je m’assois par terre et pose ma tête sur son lit.

 

"Tu sais, il y a toujours des hauts et des bas dans une relation." C'est forcément à propos de lui, elle ne se mettrait pas dans cet état à propos de quelqu'un d'autre.

 

"Oh, c'est vrai que tu en connais un rayon." Ouch.

 

"Pas besoin d'être désagréable non plus. J'essaye juste de t'aider tu sais." Un silence suit mes paroles. Je reste là à fermer les yeux.


The words of the heart (Les mots du cœur)

Beating like waves in my head (Battant comme des vagues dans ma tête)

 

"Je n'ai pas besoin de ton aide à propos de ma relation avec lui.

J'ai besoin de ton aide pour ma non-relation avec lui." Je la regarde droit dans les yeux.

 

We can't hide (On ne peut pas se cacher)

We'll never lie (On ne mentira pas)

I'll always see into you (Je lirais toujours à travers toi)

 

"Si tu l'aimes, ce n'est pas la peine d'aller plus loin. Il faut apprendre à oublier." Je me lève. Je prends les photos, les bijoux que je sais offerts par lui. "Je sais que tu ne l'avoues pas facilement, à quel point il est important pour toi." Elle acquiesce de la tête.

 

There's nothing wrong (Il n’y a rien de mal)

With coming up empty and cold (A se sentir vide et à avoir froid)

 

"Je l'aime tellement. Je ne sais pas ce qui a pu se passer. Je ne devais pas être assez bien..."

 

"Je t'interdis de dire cela. Tu peux dire que tu ne correspondais pas à ses attentes mais jamais que tu n'étais pas assez bien pour lui. Tu m'entends? Regardes Nakuru. Elle n'était pas pour moi. Mais elle n’était pas « pas assez bien » pour moi"

 

"Ca ne me rassure pas quand tu nous compares à vous deux. Tu ne l'aimais pas. J'aimerais croire qu'il m'aimait un peu."

 

"Tu peux le croire. Aucun doute. Je ne sais pas ce qui s'est passé non plus. Mais il t'aimait. Sinon je ne l'aurais pas laissé t'approcher!" Je la prends dans mes bras.

 

Staying too long (A rester trop longtemps)

And trying to change rocks into gold (Et à essayer de changer des pierres en or)

 

"Et comment je vais réagir demain."

 

"Incapable de t'aider. Je pourrais te dire comment tu peux réagir, mais c'est à toi de te décider."

 

"Je ne peux pas simplement l'ignorer et l'appeler Li vu ce qui s'est passé entre nous."

 

"Tu vois, tu as la réponse. Tu me donnes toutes les affaires qui te font penser à lui?"

 

"Je peux changer de chambre avec toi?"

 

"Sakura." Elle se lève, vide ses tiroirs. Il y a maintenant un tas d'affaires sur son lit que je garderais précieusement afin de lui redonner plus tard...

 

I've been there too (Je suis passé par là aussi)

I've wasted myself (Je me suis perdu aussi)

And you were there for me (Et tu étais là pour moi)

 

"Merci d'être là Toya. Sans toi, je serai là à ressasser, à m'énerver, à pleurer et à me poser plein de questions."

 

"Tu as été là avant pour moi. Il n’y a pas de raison pour que je ne fasse pas de même. Tu sais que je serai toujours là quand tu en aurais besoin, p’tite tête. Je sais que même sans moi tu te serais relevée. Peut-être un peu moins vite. Mais je sais que tu n'es pas une fille à te laisser arrêter par des choses dans ce genre. On a vécu des choses plus difficiles non?" Encore une fois elle ne dit pas un mot et hoche la tête.

 

So whenever you crash (Donc chaque fois que tu t’écrases)

Where ever you land (Ou que tu aterrisses)

That's where I'll be (C’est là que je serai)

 

"Tu m'accompagneras quand même demain à l'école?"

 

"Je t'emmenerais en moto. Je dois être à l'heure à l'université. Allez, je t’emmène manger dehors."

 

And for every endless midnight (Et pour chaque nuit sans fin)

There's a sky full of broken stars (Il existe un ciel rempli d’étoiles brisées)

 

"Pour fêter ça?" Elle me sourit. Sincèrement. Même si je sais que ça ne passe pas comme ça, je vois qu'elle est assez forte pour ne pas se morfondre sur elle-même.

 

"Je ne le pensais pas comme ça. Mais si tu le souhaites. Je te laisses choisir."

 

And there'll always be a place for you (Et il y aura toujours une place pour toi)

Inside my arms (Dans mes bras)

Where does it hurt (Ou as-tu mal?)

 

"Tu sais quel restaurant alors!"

 

"Petite peste. Viens là que je t’étrangle. Tu l'avais prévu!"

 

"Non je pense que ça m'apprendra à gérer ma non-relation avec lui."

 

When you open your heart (Quand tu ouvres ton coeur)

 

"Oui? Vous avez rés... Toya?"

 

"Bonsoir Nakuru. Non nous n'avons pas réservé." Je lance un regard noir à ma soeur.

 

There's always so much to lose (Il y a toujours tellement à perdre)

So far to fall (Tellement d’endroits où tomber)

 

"Bonjour Nakuru-san" Elles s'embrassent.

 

"Bonsoir Sakura-chan. Je ne pensais pas que ce serait toi."

 

"Je ne pense pas que Toya aurait eu l'audace de venir se présenter devant toi avec une nouvelle conquête."

 

"Vous avez fini de m'assassiner dans mon dos ? Vous comploterez plus tard."

 

And nowhere to go when it's through (Et pas un endroit où aller quand c’est fini)

 

"Oui Oui. Il y a une table qui va se libérer dans une dizaine de minutes. Vous voulez attendre?"

 

"Si Sakura s'est habillée de cette manière, je crois qu'elle a vraiment envie de manger ici. Enfin je n'ai pas encore deviné si c'est manger ici ou me faire payer ici qu'elle veut." Sakura me frappe le bras.

 

"Nii-chan. Je ne suis pas comme ça. Et puis pour te dire, j'avais complètement oublié que Nakuru-san travaillait ici." Elle me lance un regard innocent auquel je réponds par un grand sourire.

 

But if you let me in (Mais si tu me laisses entrer)

I won't let you down (Je ne te laisserais pas tomber)

Put your faith in me (Fais moi confiance)

 

"Je vous laisse attendre sur le côté. Je vous débarrasse de votre vestiaire?" Certes je n'aimais pas Nakuru mais la sentir si proche de moi fait remonter quelques souvenirs.

 

"Tu vois, tu n'as pas oublié toi non plus. Et tu ne l'aimais pas. Alors comment veux-tu que je l'oublie ?" Je passe mon bras autour de son épaule.

 

"Tu l'oublieras sûrement avec un autre. Apparemment c'est la seule chose qui marche. Je suis désolé, je n'ai pas encore testé. Je te tiendrais au courant." Elle sourit faiblement.

Mais son sourire s'efface quand six personnes entrent à leur tour. Un test pour elle. Mon bras se resserre autour d’elle et elle prend ma main.

 

'Cause whenever you crash (Donc chaque fois que tu t’écrases)

Where ever you land (Ou que tu atterrisses)

That's where I'll be (C’est là que je serai)

 

"Shaolan Li. Ca fait 10 min que tu nous ignores. On t'a posé une question... Pourquoi est-ce que Sakura-chan..."

 

"Sheifa, regardes devant toi." Shaolan prend également le temps de regarder. Son regard semble croiser celui de ma sœur puisqu'il baisse les yeux rapidement. Je me demande bien ce qui a pu se passer dans sa tête.

 

"Sakuraaa-chan! Je suis rassurée. Je pensais que tu ne mangeais pas avec nous."

 

"Euh Sheifa-chan... Je ne mange pas avec vous. J'avais prévu de manger avec mon frère." Elle s'est détachée de moi pour aller embrasser les quatre sœurs de Shaolan. Elle s'incline devant Yelan. Je devine le regard qu'elle jette à Shaolan, pour le sonder, savoir comment réagir.

 

"Sakura, cela faisait longtemps que nous ne t'avions pas vu. Tu es très belle ce soir."

 

"Merci. Le temps manquait pour..."

 

"Toya, Sakura-chan, votre table est prête. Li-san. Je peux vous conduire à votre table également."

 

"Sakura, nous t'attendons dimanche prochain à midi. Les filles se plaignaient de ne pas te voir plus. Tu les connais..."

 

"Il faudra voir Li-san...." J'interromps ma sœur.

 

"Je suis désolé Li-san, mais j'avais prévu de réquisitionner ma sœur ce week-end afin d'en profiter. Je pars la semaine prochaine." La mère de Shaolan hoche la tête, regarde son fils qui n'a pas dit un mot depuis notre rencontre. Elle me souffle un merci.

 

And for every endless midnight (Et pour chaque nuit sans fin)

There's a sky full of broken stars (Il existe un ciel rempli d’étoiles brisées)

 

Pas un autre mot n'est échangé et Sakura se rapproche de moi et entame la conversation pour ne pas avoir à répondre à d'autres questions des soeurs tyranniques.

Arrivés à la table, je lui laisse la place qui lui permet de ne pas avoir à regarder Shaolan toute la soirée. C'est moi qui ait cette chance.

 

"Tu ne m'avais pas dit que tu partais la semaine prochaine."

 

"Ca m'avait échappé."

 

"Pendant combien de temps?"

 

"Un mois, peut-être deux. Mais on se verra au concert de Tokyo. Deux semaines après le début. Je t'achèterai le billet de train."

 

And there'll always be a place for you (Et il y aura toujours une place pour toi)

Inside my arms (Dans mes bras)

 

"Et je fais comment pendant que tu n'es pas là?"

 

"Il y a Tomoyo non?"

 

"Je ne peux pas venir avec vous? De toute façon les cours sont bientôt finis."

 

"Non, les cours d'abord. Dès que les cours sont finis, je suis d'accord pour que tu nous rejoignes. Avec Tomoyo si tu veux. Tu lui diras que les garçons adorent les tenues."

 

"Tu pourras lui dire toi-même."

 

And there's a million streets to walk down (Et il y a un millions de rues dans lesquelles marcher)

In this city of broken hearts (Dans cette ville de coeurs brisés)

 

Une fois le repas terminé, nous nous baladons dans Tomoeda, la vie dans laquelle nous avons tous les deux grandi. On s'arrête dans le parc Pingouin. Combien de fois avons-nous pu venir avec papa quand nous étions petits. Les balançoires n'ont pas changé.

 

Son regard croise le mien, et je comprends ce qui vient de traverser son esprit, si bien que nous partons en même temps à pleine vitesse.

 

Il y a une balançoire qui est mieux que l'autre au niveau de la longueur par rapport au sol.

 

Mais elle arrive en premier. Contrairement à quand nous étions petits. J'avais tujours la meilleure balançoire.

 

Nous nous asseyons. Enfin, j'ai l'impression de tomber, je dois être à une vingtaine de centimètres du sol. Bon peut-être que j'exagère.

 

But there'll always be a place for you (Et il y aura toujours une place pour toi)

Inside my arms (Dans mes bras)

 

Il fait un peu froid et elle ferme son manteau et commence à se balancer.

 

"Merci pour cette soirée, Toya. J'apprécie vraiment." Je ne dis rien pendant un moment. Avant de me décider à la rassurer.

 

"Tu sais que tu peux toujours compter sur moi non?" Nouveau silence."Allez, demain tu as cours. Il faut rentrer."

 

Where does it hurt (Ou as-tu mal?)

Where does it hurt (Ou as-tu mal?)

 

 

La chanson vient de se terminer. Je me suis à peine rendu compte que j’étais en train de chanter. Les applaudissements et les cris me sortent de ma rêverie. Je tourne la tête vers Sakura qui applaudit elle aussi, Tomoyo à côté d’elle. Elle sourit comme jamais et essuie les quelques larmes qui se sont échappées. Je remercie le public, comme après chaque concert. Puis nous passons en coulisses. Les autres membres du groupe me félicitent, beaucoup nous félicitent.

Sakura vient se réfugier dans ses bras.

 

"Alors, tu as aimé?"

 

"Je n'arrive pas à croire que tu l'aies écrite. Elle est magnifique." Je passe mes bras autour d'elle et resserre mon étreinte. Puis je passe ma main dans ses cheveux et la décoiffe.

 

 

Fin

 

 

De retour. Merci Flora-red pour ton commentaire. Je suis assez d’accord avec toi sur le fait qu’ils sont tristes. Mais ce sont toutes les idées qui me passent par la tête. J’en ai une pour un one moins triste. Mais je ne me suis pas encore mis à l’écrire. Ah, et la chanson va voir ailleurs, c’est christophe maé J

                                                                                                                                    

En passant, je signale que j’entre en concours. (c’est valable aussi pour ma fic moi,lui,nous) et donc que jusqu’à fin juillet je serai moins présente. Pas que je l’étais beaucoup, je suis d’accord avec toutes celles qui l’ont pensé.

 

 

Alors ? Commentaire ? J’espère que ça vous a plu quand même un peu.

A la prochaine.

Saeko.


Ce chapitre provient de Les fanfictions (fanfic ou fanfiction) de Fanfic FR
http://www.fanfic-fr.net

L'URL de ce chapitre est:
http://www.fanfic-fr.net/fanfics/Animes-Mangas/C/Card-Captor-Sakura/Variations-sur-le-meme-t-aime-/12793/73264.html